IRIS

 å½¢æ…‹ç´ è§£æžã¯ã€ã‚³ãƒ³ãƒ”ューターの文字変換などにおいても重要な言語学の分野である。次の4つの文は、文法的にはすべて正しい。しかし、3と4は人間なら変換することはないだろうが、コンピューターは判断に苦しむ(笑)ところだ。事実、形態素解析を形態素会席と変換する。どんな料理か想像してあまり美味しくはなさそうだ。

うらにわにはにわとりがいる。
     変換↓
1.裏庭には二羽鳥がいる。
2.裏庭にはニワトリがいる。
3.裏にワニはニワトリがいる。
4.裏庭に埴輪取りがいる。

便利なweb自動解析ツールもある⇒日本語形態素解析
このソフトで、「手伝わせられていたらしいですね」を解析すると以下のようになる。
手伝わ/せられていたらしいですね
 

0 コメント